Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρωσικά - Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΣουηδικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από friidah
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Ja tebja lublju no ti etovo ne zamechaesh
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> added "ne" before "zamechaesh", thanks to Sunnybebek's notification</edit> (05/10/francky)
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 10 Μάϊ 2009 00:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Μάϊ 2009 23:17

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Seems that word "ne" is missed in this text.
"Ja tebja lublju, no ti etoGo NE zamechaesh".
Because without this word text will have quite a strange meaning.
Without "ne" it will mean: "I love you, but you notice it".
With "ne" it will mean: "I love you, but you DON'T notice it".

10 Μάϊ 2009 00:44

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thank you Sunnybebek!