Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - ne baisse jamais les brasΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Γαλλικά](../images/flag_fr.gif) ![Βρετονικά](../images/lang/btnflag_brt.gif)
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| ne baisse jamais les bras | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από loic | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Ne baisse jamais les bras | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | je souhaiterais traduire cette phrase en BRETON. merci a la personne qui traduira cette phrase
mes salutations |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 29 Απρίλιος 2009 13:37
Τελευταία μηνύματα | | | | | 29 Απρίλιος 2009 13:27 | | | Corrected: "Ne baisse jamais les bras" in order to have a sentence with a conjugated verb. | | | 29 Απρίλιος 2009 13:28 | | | GRRRRR. Forgot to put it in stand-by. | | | 29 Απρίλιος 2009 13:38 | | | |
|
|