Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βοσνιακά-Τουρκικά - MožeÅ¡ li rjeÅ¡iti problem iz fotografija koje sam...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΤουρκικά

τίτλος
Možeš li rješiti problem iz fotografija koje sam...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Duje
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

Možeš li rješiti problem gledajući fotografije koje sam ti poslao? Lijep pozdrav i Hvala ti na razumjevanju.

τίτλος
Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Gönderdiğim resimlere bakarak sorunu çözebilir misin? Selamlar ve anlayışın için teşekkürler.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από CursedZephyr - 5 Απρίλιος 2009 15:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

31 Μάρτιος 2009 16:55

CursedZephyr
Αριθμός μηνυμάτων: 148
"anlayış" biraz havada kalmış sanki. Onu "anlayışın" olarak değiştirebilir miyiz?

31 Μάρτιος 2009 17:30

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Ne demek CursedZephyr
Uzmanların isteği bizim için fermandır