Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βοσνιακά-Αγγλικά - Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΑγγλικά

τίτλος
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από menso
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj web stranici ,zainteresovan sam za mobilne telefone nokia 8800 karbon ,arte itd,
moli vas da mi posaljete cijenovnik u USD, minimalnu kolicinu za kupovinu, model isporuke China - Bosna i hercegovina-Sarajevo i nacin placanja.Unaprijed zahvaljujemm na informacijama.


Mr.Mensur B.

τίτλος
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj... - ENG
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Comv
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Dear sir, I have seen your offer on your website, I'm interested in mobile phones nokia 8800 carbon, arte, asl,
please can you send me your price list in USD, the minimal amount for purchase, the model of delivery China - Bosnia and Hercegovina-Sarajevo and the method of payment. Thank you in advance for the information.


Mr.Mensur B.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 11 Μάρτιος 2009 15:38