Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Λιθουανικά - ..., pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΛιθουανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
..., pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από death3
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

..., pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos...

τίτλος
..,bet mano akys miršta nematydamos tavų akių...
Μετάφραση
Λιθουανικά

Μεταφράστηκε από fiammara
Γλώσσα προορισμού: Λιθουανικά

...,bet mano akys miršta nematydamos tavų akių...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Dzuljeta - 6 Μάϊ 2009 10:39