Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Πολωνικά - TE ROG FRUMOS, ACCEPTÄ‚

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΠολωνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
TE ROG FRUMOS, ACCEPTÄ‚
Κείμενο
Υποβλήθηκε από iustin
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

TE ROG FRUMOS, ACCEPTÄ‚

τίτλος
ProszÄ™, akceptuj
Μετάφραση
Πολωνικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά

PROSZĘ, AKCEPTUJ
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 1 Ιανουάριος 2009 15:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Δεκέμβριος 2008 12:46

Edyta223
Αριθμός μηνυμάτων: 787
Hej Angelus!
Zamiast przyjmuj powinno byc akceptuj. Przyjmowac można gości albo prezent.
Buziaki

31 Δεκέμβριος 2008 21:57

Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227
Cześć Edyta!

Dzięki i szczęśliwego nowego roku dla Ciebie i twojej rodziny