Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σλαβομακεδονικά - pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣλαβομακεδονικάΑγγλικάΟλλανδικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από NewYork
Γλώσσα πηγής: Σλαβομακεδονικά

pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Τελευταία επεξεργασία από pias - 17 Δεκέμβριος 2008 11:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Δεκέμβριος 2008 23:48

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
I think this is Macedonian.

17 Δεκέμβριος 2008 10:31

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
I think you're right

CC: maki_sindja

17 Δεκέμβριος 2008 11:35

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Flag corrected