Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τσέχικα - cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤσέχικαΕλληνικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από andreas24
Γλώσσα πηγής: Τσέχικα

cus bejku,tak jdem popijet na plaz, lehce, koupat se nechci tak, bud v klidu,jsem napana tak nechci jit spat.oki? ty uz hajas a ja ci stebou...co? je mi smutno..
Τελευταία επεξεργασία από casper tavernello - 17 Ιούλιος 2008 05:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Ιούλιος 2008 05:29

CocoT
Αριθμός μηνυμάτων: 165
I don't know what this is, but this isn't Dutch

17 Ιούλιος 2008 05:43

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
I've changed to Czech. Thanks CocoT.

CC: CocoT

17 Ιούλιος 2008 16:51

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Nice to see you around CocoT

17 Ιούλιος 2008 18:51

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Yep. Long time.