Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - YATAKLIK KUMAÅž YATAKLIK TEL YATAKLIK SERT KEÇE...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Λέξη - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
YATAKLIK KUMAŞ YATAKLIK TEL YATAKLIK SERT KEÇE...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από emekçi
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

YATAKLIK KUMAÅž
YATAKLIK TEL
YATAKLIK SERT KEÇE
MAKİNE İĞNESİ
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
YATAK
İPLİK
TUTKAL are single words, and they were removed from the text frame because of that
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 24 Ιούνιος 2008 15:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Ιούνιος 2008 15:34

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Doğru sayfa 'da metninizi gönderirken onaylamış olduğunuz ve aşağıda verilmiş olan kural(lar)ı çiğnediğiniz için çeviri talebiniz kaldırılmıştır:



[4] TEK KELİME TALEPLERİNE HAYIR. Cucumis.org bir sözlük değildir ve tek kelime taleplerini yalnızca talep yorumunda iyi bir neden belirtildiği sürece kabul edecektir.



Saygılarımızla,