Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Γερμανικά - I Lietuva importuojamos brangios medziagos is...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΓερμανικά

Κατηγορία Δοκίμιο - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
I Lietuva importuojamos brangios medziagos is...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Natalija
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

I Lietuva importuojamos brangios medziagos is uzsienio saliu ( Amerika), o taip pat vyksta brangiu siulu ir reikalingu siuvimo darbui prekiu (uztrauktuku, sagu, bizuterijos)importas.

τίτλος
Teuere Materialien
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Teuere Materialien sind vom Ausland (Amerika) nach Litauen importiert worden. Es handelt sich um teure Garne und Nähzubehör (Reißverschlüsse, Knöpfe, Schmuck)
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
translated using english bridge from ollka.

points shared.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bhatarsaigh - 1 Ιούλιος 2008 18:59