Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 4841 - 4860 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••• 143 ••• 223 •• 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 •• 263 ••• 343 •••• 743 ••••• 2743 ••••••Επόμενη >>
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
A do të vish të shkojmë ka Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
Admin's note :
No diacritics? Submit the text in "meaning only" please.

Thank you.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σλαβομακεδονικά Ð”Ð°Ð»Ð¸ ќе дојдеш да одиме кај Баја после ќе продолжиме за Скопје.
82
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά DREJTUAR EVN. ES Leshoj kete AUTORIZIM Per...
DREJTUAR EVN. ES

Leshoj kete AUTORIZIM


Per shkak te mos prezences time ne R. E MAQEDONISE

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σλαβομακεδονικά Ð”Ð¾ ЕВН.ЕС
30
Γλώσσα πηγής
Σερβικά I sta radiÅ¡ sad? Ne ideÅ¡ da spavaÅ¡?
I sta radiš sad? Ne ideš da spavaš?
Edited by maki_sindja. Before edit:
"i sta radis sad neides da spavas"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σλαβομακεδονικά Ð¸ што правиш сега не одиш на спиење
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Vera Nobilitas Virtute Florescit
Vera Nobilitas Virtute Florescit
Il y a aussi :
Vera Nobilitas Virtute Virescit

<edit> "floresgit" with "florescit"<:edit> Thanks to Alex's notification

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La vraie noblesse s'épanouit grâce à la vertu
30
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Con me devi stare calma non ti agitare
Con me devi stare calma non ti agitare

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Smiri se
Κροάτικα Smiri se
Σλαβομακεδονικά Ð¡Ð¼Ð¸Ñ€Ð¸ се
345
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Hej, Jag undrar om jag kan beställa en...
Hej,

Jag undrar om jag kan beställa en fördelningslåda till en CHEVROLET TAHOE (I) 4WD 5.7?
Önskar pris på både begagnad och ny om det finns.

Min bils uppgifter är
Modell: CHEVROLET TAHOE (I) 4WD 5.7
Ã…rsmodell: 1999
Växeltyp: Z
Chassinr: 1GNEK13R4XJ442694
Motorinformation: R 187kW

Räcker dessa uppgifter för att ni ska kunna skicka rätt modell?
Om ni har reservdelen önskar jag få den skickad till Sverige.
bil/reservdel

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, I wonder if I can order a...
1063
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Musakka Türkiye Yapılışı: Önce fırınınızı 175...
Musakka Türkiye

Yapılışı:

Önce fırınınızı 175 dereceye getirip ısıtın. Patlıcanların kabuklarını soyup, iki santim kalınlığında yuvarlak halkalar biçiminde doğrayın. Üzerlerine tuz serpip, yaklaşık 20-30 dakika acı suyunun çıkmasını bekleyin. Sonra soğuk suyla yıkayıp, kurulayın. Zeytinyağını bir tavada kızdırın. Yağ kızınca patlıcanları alt üst ederek altın sarısı bir renk alıncaya kadar kızartın. Fazla yağlarını süzdürerek tavadan alın. Kâğıt peçete üzerine çıkartın. Musakkayı pişireceğiniz fırın tepsisine kızarttığınız patlıcanların yarısını dizin. Bir tencerede margarini eritin. Yağ kızınca soğanı ara sıra karıştırarak birkaç dakika sote edin. Kıymayı ekleyip, birkaç dakika kıyma suyunu bırakıp, tekrar çekinceye kadar sık sık karıştırarak kavurun.

Konkase domates, tuz ve biberi ilave edin. Kaynar halde et suyunu ya da su koyup, bir taşım kaynatın. Ateşi kısın. Ağır ateşte harç suyunu çekinceye kadar pişirin. Tepsideki patlıcanların üzerine hazırlamış olduğunuz kıymalı harcı koyun. Üzerine kalan kızarmış patlıcanlar ile halka doğranmış domates ve biberi yerleştirin. Tepsiyi, önceden ısıtılmış fırına sürüp, musakkayı 25-30 dakika pişirin. Patlıcan musakkasını önceden ısıtılmış bir servis tabağına aktarıp, sıcak olarak servis yapın.
Afiyet olsun.
<edit> "Kağıt" with "Kâğıt" </edit>
thanks to rollingmaster's notification

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Moussaka Turkey
387
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã¶ner acun macerası
İlk hafta evde vakit geçirdim. Sonra resim defteri aldım. Resim defterime resimler çizdim. Bir İngilizce web sitesi buldum: "Busuu.com". Çok iyi bir site, orada yabancı kişilerle chat yapabiliyorsun. Sorulara cevap veriyorsun ve yabancı kişiler de bu cevabı kontrol ediyorlar. Bütün yaz boyunca burada İngilizcemi ve kelime hazinemi geliştirdim. Sonra iki üç haftalığına tatile gittik. Yorucu okul maratonundan sonra tatil çok iyi geldi. Söyleyeceklerim bu kadar...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The adventure of Öner and Acun
31
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά türk fanlarınız için bir ÅŸey söyleyin
türk fanlarınız için bir şey söyleyin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά your Turkish fans
622
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά The patient came into
The patient came into the practice with an aesthetic request. She felt that her appearance was spoilt by the gap positions, in particular by the gap between the teeth 13 and 11 in FDI notation (Figures 1-3).

There was non-development of the teeth 12 and 22, disto-occlusion with an overjet of eight millimetres and a frontally and laterally open bite. In addition, there was crowding with levelling of the mandibular front. In her youth she had received orthodontic treatment to close the gaps in the area of the non-developed teeth.

The patient had already discussed veneers with her dentist, but due to the awkward position of the teeth it would not have been possible to obtain a satisfactorily aesthetic result using these.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Die Patientin kam in die Praxis ...
218
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan, A ÅŸirketinde...
Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan,
A şirketinin web tasarım çalışmalarını ben yapıyorum.E-posta adresinizi Oğuz beyden aldım. www.b.com.tr sitesini şirketimizin sunucularına yönlendirir misiniz?

Bu e-postayı ingilizce cevaplarsanız sevinirim.

Saygılarımla

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hi, I'm Orhan from A...
Γερμανικά Hallo, mein Name ist...
349
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Srećan ti rodjendan moja draga prijateljice....
Srećan ti rodjendan moja draga prijateljice. Želim ti mnogo sreće, zdravlja i uspeha u životu.

Želim da slaviš još mnogo, mnogo rodjendana pa da se na nekom od njih nadjemo zajedno sa tvojom divnom decom. Da budeš voljena mama i baka kao i svih ovih godina.

Volimo te ne samo na dan tvog rodjenja, nego stalno i zauvek. Budi voljena narednih sto godina.

S velikim poštovanjem, tvoj iskreni prijatelj.
Našli smo se posle mnogo godina putem Interneta, a upoznali smo se slučajno za vreme školovanja.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin moja droga przyjaciółko...
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
French from France

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Lève-toi! Nous avons l'éternité ...
Περσική γλώσσα بلند شو-برخيز
75
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Det är en synd att leva i en lögn. Det är synd...
Det är en synd att leva i en lögn. Det är synd att man inte kan lita på någon i denna värld.
Bridge: "It's a sin to live in a lie. It's a pity that one can't trust anyone in this world." /pias 110504

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά C'est une peine que de vivre dans le ...
16
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Non curo de parvis.
Non curo de parvis.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I do not take care of little things.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não me ocupo com as pequenas coisas.
628
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bütün yatırımcıların amacı
Bütün yatırımcıların amacı, olabildiğince az risk alarak kar elde etmektir.Yatırımcıların, yatırım kararları verirken karşılaştıkları en büyük sorunlardan biri, eldeki fonların yatırım alternatifleri arasında nasıl dağıtılacağı olmaktadır. Yatırım alternatifleri arasından seçim yapılırken doğru karar verilebilmesi için, yatırım yapılmak istenen varlıkların beklenen getirilerinin yanı sıra risklerinin de bilinmesi gerekmektedir. Bu bağlamda, menkul kıymet getirilerini, piyasa getirisiyle açıklamaya çalışan Sermaye Varlıklarını Fiyatlandırma Modeli, gerek yatırım alternatiflerinin beklenen getirilerini ve risklerini tahminlemesi, gerekse toplam risklerinin sistematik ve sistematik olmayan risk olarak ayrıştırabilmesi açısından faydalı olmaktadır.
Sermaye Varlıklarını Fiyatlandırma Modeli=Capital asset pricing teory

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά yatırımcı
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Merhaba, çok güzel hiç ...
Merhaba, çok güzel hiç değişmemişsin. Öptüm canım.

<edit> Before edit : "merhaba ,cok guzel hıc değısmemışsın.optum canım" </edit> Thanks to rollingmaster's and merdogan's notifications and edit

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Hallo, mooi je bent niks veranderd. Kusjes.
295
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Ciao Ale, non riesco a capire perchè quando ci...
Ciao Ale, non riesco a capire perché quando ci incontramo in spiaggia mi sorridi sempre e, quando ti invio un messaggio, invece non mi rispondi mai. Io mercoledì parto e anche quest'anno non sono riuscito a prendere neache un aperitivo con te. Sappi che, nonostante qui a Ibiza ci siano tante belle ragazze che fortunatamente conosco, per me tu sei veramente speciale.
Before edits:
"Ciao Ale, non riesco a capire perchè quando ci incontriamo alla spiaggia mi sorridi sempre e quando Ti invio un messaggio invece non mi rispondi mai. Io mercoledì parto e anche ques'anno non sono riuscito a prendere neanche un aperitivo con Te. Sappi che nonostante che qui a Ibiza ci siano tante belle ragazze che fortunatamente conosco, per me te sei veramente speciale."
<alexfatt>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I can't understand ...
<< Προηγούμενη•••• 143 ••• 223 •• 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 •• 263 ••• 343 •••• 743 ••••• 2743 ••••••Επόμενη >>