Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تَايْلَانْدِيّ-كلنغوني - ความเห็น-การแปล-กล่องข้อความ

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ إيطاليّ عربيبرتغاليّ برتغالية برازيليةيونانيّ بلغاريتركيقطلونيالصينية المبسطةهولنديرومانيألمانيعبريصربى لتوانيصينيبولندي دانمركي ألبانى تشيكيّروسيّ إسبرنتو فنلنديّيابانيمَجَرِيّكرواتيسويدينُرْوِيجِيّإستونيفاروسيهنديكوريلغة فارسيةايسلنديسلوفينيلغة كرديةأفريقانيمنغوليفرنسيلاتيفيإيرلندي تَايْلَانْدِيّنيباليسلوفينيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغوني

عنوان
ความเห็น-การแปล-กล่องข้อความ
ترجمة
تَايْلَانْدِيّ-كلنغوني
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: تَايْلَانْدِيّ

คุณจำเป็นต้องลงความเห็นในกล่องข้อความงานแปลหลัก.
19 أيلول 2006 22:18