Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -كلنغوني - Comentário-tradução-ponto

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ إيطاليّ عربيبرتغاليّ برتغالية برازيليةيونانيّ بلغاريتركيقطلونيالصينية المبسطةهولنديرومانيألمانيعبريصربى لتوانيصينيبولندي دانمركي ألبانى تشيكيّروسيّ إسبرنتو فنلنديّيابانيمَجَرِيّكرواتيسويدينُرْوِيجِيّإستونيفاروسيهنديكوريلغة فارسيةايسلنديسلوفينيلغة كرديةأفريقانيمنغوليفرنسيلاتيفيإيرلندي تَايْلَانْدِيّنيباليسلوفينيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغوني

عنوان
Comentário-tradução-ponto
ترجمة
برتغاليّ -كلنغوني
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: برتغاليّ

Não deve colocar qualquer comentário no campo de tradução principal.
19 أيلول 2006 22:18