Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-بوسني - bir içim su gibisin güzel sen çok güzelsiniz...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبوسنيصربى

عنوان
bir içim su gibisin güzel sen çok güzelsiniz...
نص
إقترحت من طرف shhejla
لغة مصدر: تركي

bir içim su gibisin güzel sen
çok güzelsiniz
çiçekler senin yanında sönük kalır
çok güzelsin anlamında

عنوان
Lijepa si kao jedan gutljaj vode
ترجمة
بوسني

ترجمت من طرف fikomix
لغة الهدف: بوسني

Lijepa si kao jutarnja rosa
Prelijepa si
Cvjeće naspram tebe uvelo izgleda
Hoću rijeći, predivna si
ملاحظات حول الترجمة
Bukvalan prevod:
"Lijepa si kao jedan gutljaj vode
prelijepa si
cvijeće pored tebe uvelo izgleda
u smislu, da si prelijepa"
آخر تصديق أو تحرير من طرف fikomix - 21 أيلول 2009 17:58