Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-إيرلندي - Hemsida-blogg-diskussionsforum

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيهولنديرومانيإيطاليّ فرنسيعربيألبانى بلغاريألمانيإسبانيّ تركييابانيعبريسويديروسيّ إستونيفنلنديّبرتغاليّ قطلونيمَجَرِيّالصينية المبسطةإسبرنتو يونانيّ صربى بولندي دانمركي نُرْوِيجِيّكوريهنديتشيكيّلغة فارسيةلتوانيسلوفينيأفريقانيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Hemsida-blogg-diskussionsforum
ترجمة
سويدي-إيرلندي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: سويدي

Hemsida/Blogg/Diskussionsforum
ملاحظات حول الترجمة
"Forum" is ok, but more accurate in swedish is "Diskussionsforum" (discussion forum)
10 ايار 2009 17:40