Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -انجليزي - Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى تركيانجليزييونانيّ

صنف أغنية

عنوان
Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...
نص
إقترحت من طرف z_79
لغة مصدر: ألبانى

Nëse sonte ndihesh vetëm/
Dhe ke frikë të shohësh ëndrra/
Fike dritën ndize zemrën/
Do më gjesh mua brenda.

Dhe lindi kënga e shoqërisë/
Që kurrë për ne nuk do ketë mbarrim/
Kjo këngë për ne/
ملاحظات حول الترجمة
çok değer verdiğim bi arkadaşım tarafından bana armağan edildi bu parça. tükçeye çevirip anlamam gerekiyo. ama arnavutçam çomk başlangıç seviyesinde :(

Diacritics added/Inulek

عنوان
If you are feeling lonely tonight
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف cheesecake
لغة الهدف: انجليزي

If you are feeling lonely tonight
And afraid of having a dream,
Turn off the light and light your heart
You will find me there, inside.

Then the song of friendship began
A friendship that never ends
This song is for us
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 أفريل 2009 13:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أفريل 2009 10:25

merdogan
عدد الرسائل: 3769
light your heart....> turn on the light of your heart