Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بلغاري - Мисли!Вярвай!Мечтай!Рискувай!

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريعربي

صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Мисли!Вярвай!Мечтай!Рискувай!
نص للترجمة
إقترحت من طرف bibonata
لغة مصدر: بلغاري

Мисли!Вярвай!Мечтай!Рискувай!
ملاحظات حول الترجمة
Здравейте,искам да ми преведете тези мисли защото имам желание да си направя татус но ми трчбва превод.Ще сам ви много благодарна.Приятен ден!От женски пол.
2 شباط 2009 10:25





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 شباط 2009 01:07

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Just verbs into imperative?

CC: ViaLuminosa

2 شباط 2009 10:19

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
Yes.

2 شباط 2009 10:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Is this acceptable, Francky?

CC: Francky5591

2 شباط 2009 10:57

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Yes, conjugated verbs are acceptable.