Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -فرنسي - είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ فرنسي

عنوان
είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα...
نص
إقترحت من طرف natasa_d7
لغة مصدر: يونانيّ

είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα ζήτησες
ملاحظات حول الترجمة
γαλλικά από γαλλία

عنوان
Il y a des choses...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Isildur__
لغة الهدف: فرنسي

Il y a des choses que j'aurais pu faire et tu ne les as pas demandées.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 20 كانون الثاني 2009 11:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 كانون الثاني 2009 23:05

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Bonjour Isildur, ne serait-ce pas plutôt
"Il y a des choses que j'aurais pu faire et tu ne les a pas demandées."?

18 كانون الثاني 2009 12:56

Isildur__
عدد الرسائل: 276
Oui, tu as raison, on le dirait plutôt comme ça en français!