Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - HiçbirÅŸeyin günümüzdeki gibi olmayacağı kesin ve...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Hiçbirşeyin günümüzdeki gibi olmayacağı kesin ve...
نص للترجمة
إقترحت من طرف utkubaran
لغة مصدر: تركي

Hiçbirşeyin günümüzdeki gibi olmayacağı kesin ve net.Günümüzde, petrol gibi yeraltı kaynakları için çıkan savaşlar 22.yüzyılda su için çıkacak.Su kaynaklarına sahip olabilmek için dünyada bir çok savaş olacak.Çünkü su olmadan hiçbirşeyin yürümesi mümkün değil.Bir insan su olmadan yaşayamaz.İnsanlar belkide bir damla su için birbirini öldürecek.Suyun olmamasının en büyük sebebi küresel ısınma olacak.Şimdide yavaş yavaş bu sorun ortaya çıkıyor.
3 كانون الاول 2008 02:09