Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإسبانيّ انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...
نص
إقترحت من طرف mavcozan
لغة مصدر: تركي

seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha görüşmek üzere esen kal güzel kız.

عنوان
estoy encantado de conocerte. Una vez más...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف huginn
لغة الهدف: إسبانيّ

Estoy encantado de conocerte. Espero verte una vez más, hasta luego guapa.
ملاحظات حول الترجمة
kiz: chica, muchacha, must be deleted in spanish because seems forced and we just dont express it like that in spanish; we just say güzel: guapa with its female gender, and not "chica guapa" when we talk or write in direct style.



آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 7 تشرين الاول 2008 01:21