Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - cevirirseniz sevinirim....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
cevirirseniz sevinirim....
نص
إقترحت من طرف silent_men26
لغة مصدر: انجليزي

My sign is capricorn..............why?
The world is...........not a nice a place, you have to bee really hard to live in it today..
Hi my name is Suzanne and for now I live in Guthenburg.
What do you mean "I see you real soon"????

عنوان
Burcum oÄŸlak burcu...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف colpanci
لغة الهدف: تركي

Burcum oÄŸlak burcu...neden?
Dünya... hoş bir yer değil,bugün (dünyada) yaşamak için, gerçekten sert olmalısın..
Selam adım Suzanne ve şu an için Guthenburg'da yaşıyorum.
"Seni,gerçekten yakında görürüm" demekle neyi kastediyorsun?
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 7 تشرين الاول 2008 03:00