Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - سويدي - JadÃ¥ här e det toppen.. använder mig av en sida...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
Jadå här e det toppen.. använder mig av en sida...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Malik86
لغة مصدر: سويدي

Jadå här är det toppen.. använder mig av en sida som översätter det jag skriver till dig och det du skriver till mig :) Så på såviss kan jag förstå dig om du undrar. Är du aldrig inne på facebook ? Har skickat en vän förfrågan där.! Va riktigt kul att träffa dig ! Och hoppas vi ses igen SNART =) du va otroligt vacker måste ja säga.. Skulle du kunna skicka några bilder på dig och kanske där du bor ? mer än va ja fick sist över msn :) Måste säga att de va lite jobbigt att förstå dig och säkert svårt för dig att förstå mig också.. Men ska jag va ärlig så lär jag mig mer än gärna spanska för att kunna förstå dig ;) Ha de bäst ! Puss&kram
آخر تحرير من طرف Malik86 - 8 ايار 2008 19:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 ايار 2008 17:51

pias
عدد الرسائل: 8113
Perhaps "meaning only", this is Stockholm slang, missing letters.