Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - قطلوني-نواري - Traduccions-traducció-rebutjada

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانيألمانيإيطاليّ برتغاليّ إسبانيّ ألبانى روسيّ بلغاريعبريقطلونيتركيعربيالصينية المبسطةسويديهولنديصينيفنلنديّإسبرنتو كرواتييونانيّ هنديصربى لتوانيدانمركي يابانيبولندي انجليزيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّإستونيكوريتشيكيّبوسنيكلنغونيلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيبرتغالية برازيليةتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Traduccions-traducció-rebutjada
ترجمة
قطلوني-نواري
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: قطلوني

Ho lamentem, una de les teves traduccions ja ha estat rebutjada per a aquest text, no se't permet tornar a fer la traducció
ملاحظات حول الترجمة
He cambiado (en la parte final del original) "a translation" por "the translation" ya que en catalán (como también en otras lenguas) esta frase queda ambigua. Se entendería que la persona que traduce este texto no está capacitada para volver a hacer una traducción, no sólo ésta en concreto, sino cualquier otra de cucumis.org
15 تشرين الثاني 2005 21:59