Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -سويدي - Jestes tak pikena

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي سويدي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Jestes tak pikena
نص
إقترحت من طرف cstolphe
لغة مصدر: بولندي

Jestes tak pikena

عنوان
Du är mycket vacker
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Angelus
لغة الهدف: سويدي

Du är mycket vacker
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 18 شباط 2008 20:12





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 شباط 2008 06:24

Angelus
عدد الرسائل: 1227
It should be jesteś tak piękna

13 شباط 2008 07:55

pias
عدد الرسائل: 8113
Hi Angelus,
I just edit "du" to "Du" (capital letter), maybe it doesn't mather when it's meaning only...but


18 شباط 2008 14:03

pias
عدد الرسائل: 8113
Hi bonta,
could you please tell if the source text is:
"You are very beautiful"

Big thanks in advance.

CC: bonta

18 شباط 2008 19:38

Edyta223
عدد الرسائل: 787
Det finns inte ord "pikena" i polska. Vacker på polska betyder "piękna".

Du är mycket vacker.
Jesteś bardzo piękna.

18 شباط 2008 19:48

bonta
عدد الرسائل: 218
It should have been written like this:

Testeś taka piękna

And it means:

You are so beautiful

18 شباط 2008 20:12

pias
عدد الرسائل: 8113
Thanks Edyta and bonta!

So there is a lot of errors in the source, anyway the meaning is right I think, so I accept your translation now Angelus.