Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Njemački - Jag vill synas för den jag är och inte för nÃ¥got...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiNjemački

Kategorija Pjesništvo

Naslov
Jag vill synas för den jag är och inte för något...
Tekst
Poslao clotta
Izvorni jezik: Švedski

Jag vill synas för den jag är och inte för något annat ni ser.
Primjedbe o prijevodu
Jag vill synas för den jag är och inte för något annat ni ser.

Naslov
Ich will gesehen werden für das was ich bin
Prevođenje
Njemački

Preveo Bhatarsaigh
Ciljni jezik: Njemački

Ich will gesehen werden für das was ich bin und nicht für etwas anderes das ihr seht.
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 12 prosinac 2007 18:34