Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - Are-points-short

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiGrčkiNjemačkiTurskiEsperantoKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiArapskiNizozemskiBugarskiRumunjskiPortugalskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiFinskiLitavskiHinduPojednostavljeni kineskiKineskiHrvatskiSrpskiDanskiBrazilski portugalskiMađarskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiKurdskiAfrikaansMongolski
Traženi prijevodi: IrskiUrdu

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Are-points-short
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

You are %d points short
Primjedbe o prijevodu
need %d points to complete the translation

Naslov
Te faltan %d puntos
Prevođenje
Španjolski

Preveo Solved
Ciljni jezik: Španjolski

Le faltan %d puntos
Posljednji potvrdio i uredio Solved - 19 srpanj 2005 08:56