Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Irski - Discussion-translation-members.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiNizozemskiNjemačkiEsperantoFrancuskiJapanskiKatalanskiŠpanjolskiSlovenskiPojednostavljeni kineskiArapskiTalijanskiBugarskiRumunjskiRuskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiŠvedskiDanskiMađarskiFinskiSrpskiKineskiGrčkiHinduHrvatskiEngleskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiIrskiMongolskiAfrikaansVijetnamski
Traženi prijevodi: Klingonski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Discussion-translation-members.
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Naslov
Comhrá idir na haistritheoirí
Prevođenje
Irski

Preveo Ronan
Ciljni jezik: Irski

Nuair nach mbíonn tú cinnte, molaimid duit comhrá a bhunú le baill eile chun an taistriúchán a phlé agus cabhair d'fháilt.
Posljednji potvrdio i uredio Dewan - 14 lipanj 2009 14:32