Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Brazilski portugalski - Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiBrazilski portugalski

Naslov
Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau
Tekst
Poslao sarah luana
Izvorni jezik: Francuski

Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau

Naslov
No entanto, ele não quer escurecer demasiado o quadro.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Sweet Dreams
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

No entanto, ele não quer escurecer demais o quadro.
Primjedbe o prijevodu
Também pode ser:

No entanto, ele não quer escurecer demais a cena (de teatro).
Posljednji potvrdio i uredio Lizzzz - 15 ožujak 2010 20:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 ožujak 2010 21:48

lilian canale
Broj poruka: 14972
Pelo fato de não termos contexto suficiente, acho que poderia ser esclarecido nas notas que "tableau" pode ter outras traduções na frase, como "cena" (de teatro) por exemplo.

11 ožujak 2010 22:48

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
"Tableau" como "cena"?

CC: lilian canale

11 ožujak 2010 23:38

lilian canale
Broj poruka: 14972

12 ožujak 2010 12:08

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Admito que nunca tinha ouvido antes.

Liz, podes acrescentar essa opção, por favor?

15 ožujak 2010 20:57

Lizzzz
Broj poruka: 234
Já coloquei, Sweety