Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Ruski - Ti odio per questo, perché io amo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiRuski

Naslov
Ti odio per questo, perché io amo
Izvorni jezik: Talijanski

Ti odio per questo, perché io amo

Naslov
Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Prevođenje
Ruski

Preveo Siberia
Ciljni jezik: Ruski

Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Primjedbe o prijevodu
"Я" написано с заглавной буквы, т.к. в итальянском личное местоимение при глаголе как правило опускаются, но в данном случае в оригинале оно есть и использовано для усиления, как акцент.
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 16 listopad 2009 13:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 listopad 2009 13:24

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Hi Maybe:-) and Efylove!

Could you, please, give me a bridge here?

Thank you so much in advance!

CC: Maybe:-) Efylove

16 listopad 2009 13:27

Efylove
Broj poruka: 1015
"I hate you because of this, beacuse I love"

16 listopad 2009 13:31

Maybe:-)
Broj poruka: 338
Dear Sunnybebek,

my proposal for the translation into English could be "That's why I hate you, because I love"
Nice day

M.

CC: Efylove

16 listopad 2009 13:38

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Efylove, Maybe:-), thank you a lot!!!

CC: Efylove

16 listopad 2009 13:43

Siberia
Broj poruka: 611
I'd like to agree with Efylove here

That's why I hate you, because I love >>> è per questo ti odio, perché io amo...