Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Brazilski portugalski - Seni Çok Sevdim Ben
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Rekreacija / Putovanja
Naslov
Seni Çok Sevdim Ben
Tekst
Poslao
Palmerão
Izvorni jezik: Turski
yammer
Seni Çok Sevdim Ben !!!
SeninLe Evlenirim Bile
Sen Çok TatliSin
Naslov
Eu me apaixonei completamente por você
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
frajofu
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Yammer,
Eu me apaixonei completamente por você!!!
Podia me casar com você.
Você é totalmente docinho.
Posljednji potvrdio i uredio
Borges
- 31 siječanj 2007 17:58