Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Makedonski-Engleski - jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MakedonskiEngleskiGrčki

Kategorija Chat

Naslov
jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so...
Tekst
Poslao irini
Izvorni jezik: Makedonski

jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so mene.Razberi ti si mi biten mene nesa kam da te izgubam!

Naslov
jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so...-eng
Prevođenje
Engleski

Preveo Comv
Ciljni jezik: Engleski

I love you... I don't know why you fight with me. Come together, you are important to me and I don't want to lose you!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 6 ožujak 2009 12:31