Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Danski - Możesz w Å‚atwy sposób nawiÄ…zać nowe znajomoÅ›ci. ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiDanski

Kategorija Riječ

Naslov
Możesz w łatwy sposób nawiązać nowe znajomości. ...
Tekst
Poslao andin-23
Izvorni jezik: Poljski

Możesz w łatwy sposób nawiązać nowe znajomości.
Możesz pokazać i poddać ocenie swoje zdjęcia.
Możesz dyskutować na forum i czacie oraz posłuchać radia.
Możesz znaleźć fajne imprezy w Twoim mieście i okolicach

Naslov
Du kan stifte nye bekentskaber på en let måde.
Prevođenje
Danski

Preveo Bamsa
Ciljni jezik: Danski

Du kan stifte nye bekendtskaber på en let måde.
Du kan vise og få dine billeder vurderet.
Du kan diskutere i debatrummet og chatten såvel som at lytte til radioen.
Du kan finde gode fester/begivenheder i din by og i omegnen.
Primjedbe o prijevodu
Bro fra Angelus, se nedenfor.
Posljednji potvrdio i uredio wkn - 10 rujan 2008 22:14





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 rujan 2008 11:18

Bamsa
Broj poruka: 1524
Bro fra Angelus

You can strike up new acquaintances in an easy way.
You can show and have your pictures evaluated.
You can discuss on the forum and in the chat as well as listen to the radio.
You can find nice parties/events in your town and in the surroundings

10 rujan 2008 15:19

wkn
Broj poruka: 332
Omegnen er en bedre oversættelse end omgivelserne, ellers er det fint.

10 rujan 2008 19:32

Bamsa
Broj poruka: 1524
Du har ret wkn, omegnen lyder meget bedre, så det retter jeg...