Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Francuski - maratona d'europa

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuskiArapskiŠpanjolskiAlbanskiRumunjskiEngleskiNizozemskiPoljskiBugarskiTurskiNjemačkiJapanskiPortugalskiDanskiTalijanskiHebrejskiKatalanskiMađarskiPojednostavljeni kineskiRuskiŠvedskiGrčkiSrpskiBrazilski portugalskiFinskiČeškiHrvatskiNorveškiHinduEstonskiLitavski

Kategorija Rečenica - Sport

Naslov
maratona d'europa
Tekst
Poslao enricolibero
Izvorni jezik: Talijanski

maratona d'europa
Primjedbe o prijevodu
E' il nome di un evento sportivo

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
marathon d'Europe
Prevođenje
Francuski

Preveo marhaban
Ciljni jezik: Francuski

marathon d'Europe
Primjedbe o prijevodu
Il est le nom d’un évènement sportif
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 12 studeni 2005 20:11