Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Engleski - kære kevin vi vil lige ønske dig hjertlig...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiEngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Pismo / E-mail - Djeca i adolescenti

Naslov
kære kevin vi vil lige ønske dig hjertlig...
Tekst
Poslao hudimus
Izvorni jezik: Danski

kære kevin

vi vil lige ønske dig hjertlig tillykke med fødselsdagen hurra hurra
og ja nu bliver du 8 år.
vi håber du kan bruge din gave, og du bliver glad for den.
hvordan går det ellers i skolen

her i danmark er vejret trist og koldt,
håber du har det godt,

mange fødselsdags hilsner fra kim og heidi
din sponser fra danmark
Primjedbe o prijevodu
det er et brev til en pige som fylder 8 år d 17 feb

Naslov
Dear Kevin, we just want to wish you a warm..
Prevođenje
Engleski

Preveo Bamsa
Ciljni jezik: Engleski

Dear Kevin,

We just want to wish you a warm Happy Birthday hurray hurray,
and yes now you are 8 years old.
We hope that you can use your gift, and that you will be happy for it.
How is it going in school?

Here in Denmark the weather is bleak and cold.
Hope that you are okay.

Many birthday greetings from Kim and Heidi,
your sponsors from Denmark.
Primjedbe o prijevodu
"sponser" I can not find this word, it may be sponsors
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 2 siječanj 2008 04:42





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 siječanj 2008 23:30

kafetzou
Broj poruka: 7963
I made a couple of small edits:

year --> years
the school --> school

I think "sponsors" is the correct word.