Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-פולנית - ti amo perchè mi rendi felice con la tua...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתפולנית

קטגוריה שירה

שם
ti amo perchè mi rendi felice con la tua...
טקסט
נשלח על ידי iris_viola86
שפת המקור: איטלקית

ti amo perchè mi rendi felice con la tua voce,
sento che non potrò mai perdermi con te vicino,
vorrei che ogni attimo passato insieme sia eterno e so che un giorno lo sarà.
grazie per la tua pazienza, e grazie per avermi illuminato l'anima!!
tua fra

שם
Kocham cie, bo sprawiasz mi szczescie twoim ...
תרגום
פולנית

תורגם על ידי annajantas
שפת המטרה: פולנית

Kocham Cię, bo sprawiasz mi szczęście Twoim głosem, czuje, ze nie zabłądzę będąc blisko ciebie, chciałabym, aby każda chwila przyszłości razem była wiecznością i wiem, ze pewnego dnia to nastąpi. Dziękuję za twoja cierpliwość i dziękuję, ze oświetliłaś moja dusze!! Twoja Fra
אושר לאחרונה ע"י bonta - 28 פברואר 2008 19:43