Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-איטלקית - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתלטיניתנורווגיתאיטלקיתקטלנית

קטגוריה ביטוי

שם
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
טקסט
נשלח על ידי Μύδας
שפת המקור: יוונית

ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ

שם
IL TOCCO DI MIDA
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי pirulito
שפת המטרה: איטלקית

IL TOCCO DI MIDA
הערות לגבי התרגום
άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco
אושר לאחרונה ע"י Xini - 23 ספטמבר 2007 20:25





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 ספטמבר 2007 17:39

pirulito
מספר הודעות: 1180
Check it out!



CC: Porfyhr Xini

23 ספטמבר 2007 19:21

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!


23 ספטמבר 2007 19:24

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Now I saw your link!!!!

Do you think they are expanding with the cucumis experts???