Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פורטוגזית - pierrot

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתפורטוגזית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
pierrot
טקסט
נשלח על ידי sardinhas
שפת המקור: צרפתית

Ministère :
L'éternel trio issu de la Commedia dell'arte - Pierrot, Colombine et Arlequin - est
réinterprété par Michel Tournier dans un conte illustré par les images au style naïf de
Danièle Bour.
Pierrot, le boulanger aime Colombine la blanchisseuse dans ce village breton où tous
imaginaient qu’ils se marieraient. Mais Colombine aime le jour, le soleil et les fleurs
alors que Pierrot vit la nuit entre sa cave et son four. Pierrot, au visage lunaire, aime
écrire à la chandelle des lettres qu’il n’envoie pas.

שם
Pierrot
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי milenabg
שפת המטרה: פורטוגזית

Ministério:
O trio eterno proveniente da Comédia da arte _ Pierrot, Colombina e Arlequim - reinterpretado por Michel Tournier num conto ilustrado pelas imagens do estilo naif de Danièle Bour.
Pierrot, o padeiro, é apaixonado por Colombina, a lavadeira da cidade bretã, aonde todos pensavam que iam se casar. Porém Colombina é apaixonado pelo dia, pelo Sol e as flores, enquanto Pierrot vive a noite entre sua adega e seu forno.
Pierrot, com o semblante lunar, gosta de escrever cartas com vela as quais não as envia.
הערות לגבי התרגום
Naïf = O adjectivo naïf designa o género de pintura surgido a partir dos finais do séc. XIX, também chamado de ingénuo ou primitivo. Caracteriza-se, essencialmente, pelos efeitos idealizados e ingénuos das cenas do quotidiano, utilizando normalmente cores brilhantes e um desenho minucioso.

אושר לאחרונה ע"י Borges - 25 אפריל 2007 05:46