Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-טורקית - Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que...
טקסט
נשלח על ידי emine61
שפת המקור: צרפתית

(Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que souhaitez-vous faire dans le futur?Aurez-vous besoin de renforcer votre formation, et si oui, quelle sera votre stratégie pour l'organiser? )

שם
şu anki durumunuzla ilgili ne düşünüyorsunuz.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי oguzhanyucel
שפת המטרה: טורקית

şu anki durumunuzla ilgili ne düşünüyorsunuz. gelecekte ne yapmak istiyorsunuz? ilerde eğitiminizi geliştirmeye ihtiyaç duyacakmısınız? eğer ki cevabınız evetse bunları yapmak için stratejiniz ne olacak.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 3 אפריל 2016 21:30





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אפריל 2016 21:29

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
thank you for your rating, kfeto!