Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רוסית - Привлекательная и к тому же образованная...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתטורקית

קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Привлекательная и к тому же образованная...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי william20
שפת המקור: רוסית

Привлекательная и, к тому же, образованная девушка. Люблю знакомиться с разными людьми, общаться. Занимаюсь танцами живота, веду активный образ жизни.
Если вы можете общаться на русском языке, если вы интересный и позитивный человек - то я готова общаться с вами. К жизни отношусь серьёзно. Не люблю глупых и скучных людей. Обладаю хорошим чувством юмора и ценю это в людях. Думаю, что надо относиться к людям так, как хочешь чтобы они относились к тебе. Мусульманка и уважаю и другие конфессии, без фанатизма.
נערך לאחרונה ע"י Siberia - 20 ינואר 2012 19:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 ינואר 2012 10:48

fobus
מספר הודעות: 7
Çekici eğitimli bir bayanım. Farklı insanlarla tanışmayı ve konuşmayı seviyorum. Göbek dansıyla(Oryantal) ilgileniyorum, hareketli bir hayat tarzım var. Rusça biliyorsanız, aktif ve pozitif pozitif insansanız sizinle muhabbet etmeye hazırım. Hayata ciddi yaklaşırım, aptal ve sıkıcı insanları sevmem. İyi bir espri anlayışına sahibim ve espri anlayışı iyi olan insanları takdir ederim. Bence insanlara onların size nasıl davranmasını istiyorsanız öyle davranmalısınız. Müslüman kızıyım fantezi içerikli olmayan iltifatlardan hoşlanırım.