Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - arkadaÅŸ

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

שם
arkadaÅŸ
טקסט
נשלח על ידי Rmy.
שפת המקור: טורקית

ilk tanıştığım arkadaş
benim ilk tanıştıgım arkadaşım mehmet .
onunla bankanın önünde tesadüfen tanıştık. meğerse benimle aynı bölümde okuyormuş... çok iyi arkadaş olduk. hatta şuan aynı sınıftayız. çok iyi anlaşrız. komik biridir. zamanımın çoğunu onunla harcarım. kısa zamanda cok sey paylaştık. o benim için bir kardeştir . umarım arkadaşlığımız hayatımz boyunca devam eder. onu çok seviyorum.

שם
A friend
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: אנגלית

The first friend I met is Mehmet. I accidentally met him in front of a bank. I found out that we are in the same department. We have become close friends. Besides, we are now in the same class, we get along very well. He's funny. I spend most of my time with him. We have shared lots of things in a short time. He is like a brother for me. I hope our friendship will continue for our whole lives. I love him very much.




אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 13 יולי 2011 14:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 יוני 2011 23:35

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Before edits:

The first friend I met is Mehmet. I accidentally met him in front of a bank. I find out that we are in the same department. We have been close friends. Even, we are now in the same class., we get along quite well. He's funny. I spend most of my time with him. We have shared lots of things in a short time. He is my brother for me. I hope our relationship will continue for the whole of our life. I love him.


22 יוני 2011 00:26

merdogan
מספר הודעות: 3769
I accidentally met him in front of a bank...> We accidentally met each other in front of a bank.
... that we are in the same department...>... we have been studyed in the same department.
He is a brother for me...>He is like a brother for me
I love him...> I like him very much.

26 יוני 2011 19:57

Sevdalinka
מספר הודעות: 70
The last sentence:
I love him very much.

27 יוני 2011 19:09

merdogan
מספר הודעות: 3769
"brother" and "love" ?

27 יוני 2011 19:18

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
"Love" is also used for a close friend

28 יוני 2011 20:25

merdogan
מספר הודעות: 3769
))

13 יולי 2011 13:51

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
We have been close friends --> We have become close friends
we get along quite well --> we get along very well
I hope our relationship --> I hope our friendship
I love him --> I love him very much