Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פרסית - وقت داشتی بیا

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פרסיתשוודית

שם
وقت داشتی بیا
טקסט לתרגום
נשלח על ידי temader
שפת המקור: פרסית

وقت داشتی بیا
הערות לגבי התרגום
"Come if you have time" by Ghasemkiani
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 21 אפריל 2010 14:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 אפריל 2010 16:56

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Ghasem, could you provide the original script for this line and check if it is translatable according to our rules, please?

Thanks.

CC: ghasemkiani

21 אפריל 2010 13:59

ghasemkiani
מספר הודעות: 175
Hi
The second word should be “dashti”. The text in Persian script:
وقت داشتی بیا
Meaning: “Come, if you have time.”

21 אפריל 2010 14:25

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thanks Ghasem,

I'll remove the request into English since you have provided the bridge.

PS: I'm sending you the points for your bridge used in the translation into Swedish, OK?

CC: ghasemkiani