Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אנגלית - As I walk through the valley of the ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתבולגרית

שם
As I walk through the valley of the ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי marines_90
שפת המקור: אנגלית

"As I walk through the valley of the shadow of death I have no fear because I am the meanest motherfucker in the whole valley"
הערות לגבי התרגום
<edit> "i"(9th letter from the latin alphabet) with "I" (1st person sungular pronoun in English)... and "deah" with "death" -as it is the way it reads-</edit>

<edit>Added quotation marks, as this is a quote </edit> ( Source : http://www.imdb.com/title/tt0097027/quotes )
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 5 פברואר 2010 02:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 פברואר 2010 07:34

jairhaas
מספר הודעות: 261
This is blasphemous in my eyes, a verse from Psalms with "motherfucker"

5 פברואר 2010 09:47

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
I agree with Jair and Lizz who had also objections to this line under the English version before.