בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - דנית - 'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
sabinapersson
שפת המקור: דנית
lev livet nu, du kommer ikke levende fra det
הערות לגבי התרגום
Det er et ordsprog, som jeg godt kunne tænke mig at få oversat.
25 יולי 2009 15:30
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 יולי 2009 00:52
Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
English bridge:
"Live life now, you will not get out of it alive"