Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

שם
Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
טקסט
נשלח על ידי stefanibanhara
שפת המקור: אנגלית

hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
הערות לגבי התרגום
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

שם
Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי marzazerbinato
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
אושר לאחרונה ע"י goncin - 3 דצמבר 2008 17:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 דצמבר 2008 16:39

goncin
מספר הודעות: 3706
Ei marza, esqueceu de perguntar o nome!

Nada que não possa ser resolvido clicando sobre o botão azul "Editar" acima.

Estou pensando aqui na palavra "beleza", que você usou para traduzir "sexy"... Mas não cheguei a nenhuma conclusão ainda.

3 דצמבר 2008 16:50

marzazerbinato
מספר הודעות: 102
Goncin eu podia ter usado Gostosa, mas achei muito vulgar, que seria o termo certo, Ou talvez Belezura, Lindona, etc.., Quando fiz a tradução de uma legenda, no open subtitles, usei esse termo. Achei tambem que parece uma giria, neste caso cabe Beleza.

3 דצמבר 2008 16:56

goncin
מספר הודעות: 3706
É, eu também havia pensado em "gostosa", mas recusei pelas mesmas razões. Além do que, "beleza" pode ser usado para ambos os sexos. Está certo.

Vamos pôr em votação e ouvir a voz do povo!