Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - טורקית - sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה נאום - אהבה /ידידות

שם
sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי sy3tem
שפת המקור: טורקית

sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi .

ama ben senin ile gercek bir yasam dusunuyorum . yani hersey oyundan ibaret degil . seninle evlenmek ve aile kurmak istiyorum . lutfen beni anla . benim herseyim sensin . seni seviyorum . beni anlayacagini umuyorum .
הערות לגבי התרגום
cevirirseniz tesekkur ederim .

yukardaki yazi kiz arkadasimin kalbini kirdigimi hissettigim icin yaziyorum . malesef oynadigimiz online oyunda kalbi kirildi ama kendi hatasiydi . birazda olsa uzuntumu anlatabiliriz

tam aynisi olmasi gerekli degil . yani yakin olan biseyde olabilir

tekrardan tesekkurler
20 נובמבר 2008 13:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 דצמבר 2008 07:05

Raistlin
מספר הודעות: 15
Sarah I know that what happened during the game yesterday was not nice. But I think of a real life with you. I mean everything is not consisted of a game. I want to marry you and start a family with you. Please understand me. You are my everything. I love you. I hope you understand me.