Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - منهج في فقه اللغة ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתיתאנגלית

קטגוריה צ'אט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
منهج في فقه اللغة ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Abderasmus
שפת המקור: ערבית

منهج في فقه اللغة

ان اول منهج يمكن وصفه بانه منهج في فقه اللغة هو دلك الدي اصطنعته مدرسة الاسكندرية القديمة في القرن الثالث
قبل امميلاد.
הערות לגבי התרגום
انجليزية بريطانية
14 ספטמבר 2008 11:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 ספטמבר 2008 13:20

elmota
מספר הודעות: 744
im not sure so Im just gonna guess what these words mean and say:
منهج: method
فقه اللغة: linguistic doctrine
but because i have no idea what a linguistic doctrine is, i wont fake it

21 ספטמבר 2008 10:26

spantanato
מספר הודעות: 4
Méthode dans la science de la langue (linguistique)
La première méthode qu’on peut décrire comme une méthode dans la science de la langue (linguistique) c’est celle que l’ancienne école d’ALEXANDRIE l’inventer au troisième siècle avant J.C.

21 ספטמבר 2008 10:29

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks elmota!

spantanato, you can translate by clicking here

21 ספטמבר 2008 22:16

jaq84
מספר הודעות: 568
OK.
Here goes my suggestion:
"The first methodology to be described as a curriculum in philology was the one developed(invented) in the ancient school of Alexandria in the third century before Christ."
the linguistic doctrine the writer talks about = philology!

CC: Francky5591

22 ספטמבר 2008 05:42

elmota
מספר הודעות: 744
yeah girl, thats great, but why did you change your mind from "methodology" to "curriculum", they are the same word

22 ספטמבר 2008 06:59

jaq84
מספר הודעות: 568
To avoid repetition. That's a thing I once have learned.