Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-טורקית - olá amigos! Como estão a correr as ferias?...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתטורקית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
olá amigos! Como estão a correr as ferias?...
טקסט
נשלח על ידי ANA HENRIQUES
שפת המקור: פורטוגזית

olá amigos! Como estão a correr as ferias? Marraquexe é lindo e vale a pena? Estou cheia de inveja!! Divirtam-se e beijos para todos.

שם
merhaba arkadaÅŸlar! Tatilde nerelere koÅŸturuyorsunuz?
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Blackrose
שפת המטרה: טורקית

Merhaba arkadaÅŸlar!
Tatilde nerelere koÅŸturuyorsunuz?
Marrakech güzel mi kötü mü?
Çatlıyacağım kıskançlığımdan!!

İyi eğlenceler ve herkese öpücükler
אושר לאחרונה ע"י handyy - 28 יולי 2008 22:00