Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - sensizliÄŸi yaÅŸadığım bu kısa sürede,senin o güzel...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתרוסית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
sensizliği yaşadığım bu kısa sürede,senin o güzel...
טקסט
נשלח על ידי muratkoca
שפת המקור: טורקית

sensizliği yaşadığım bu kısa sürede,senin o güzel gözlerinin aşığı olduğumu anladım.

שם
За это короткое время, что ты отсутствовала(отсутствовал),,,
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Elenvar
שפת המטרה: רוסית

За это короткое время , что ты отсутствовала(отсутствовал), я понял (поняла),что влюбился (влюбилась) в твои красивые глаза
אושר לאחרונה ע"י Garret - 3 יוני 2008 16:15