Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - דנית - at have ondt i røven over at folk har ondt i...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתאנגלית

קטגוריה ביטוי

שם
at have ondt i røven over at folk har ondt i...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Cool_bombom
שפת המקור: דנית

at have ondt i røven over at folk har ondt i røvern over noget
הערות לגבי התרגום
har bare altid studset over om det er noget som kan udtrykkes på engelsk!!
7 אפריל 2008 22:12





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 אפריל 2008 18:05

gamine
מספר הודעות: 4611
un peu vulgaire, non ?

9 אפריל 2008 23:22

Cool_bombom
מספר הודעות: 1
tror du misforstår ... det handler om at f.eks. nogen har ondt i røven over at de skal gå udenfor at ryge.

ikke den slags ondt i røven som du tror!!

MVH
Cool_bombom

10 אפריל 2008 16:27

gamine
מספר הודעות: 4611
HEJ Cool bombom. Har lige set på teksten igen . OUUUPS. Du har ret, havde ikke laest den ordentlig. Vil også lige sige at dansk ER mit modersmael. Tak for din rettelse.