Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - סרבית - U buducnosti, volela bih da zivim u ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתאנגלית

קטגוריה עתונים

שם
U buducnosti, volela bih da zivim u ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Coka
שפת המקור: סרבית

U buducnosti, volela bih da zivim u dva grada istovremeno.U Beogradu i Rio de Zaneiru.Oni su prilicno kontrastni gradovi,zato ih toliko i volim.Beograd je mesto mog rodjenja,prvih koraka i zna sve moje uspomene..Tu su dve prelepe reke Dunav i Sava, i oko njih najlepsi kejovi na Balkanu i sire.Ljudi su duhoviti, druzeljubivi i volim sto imaju svoju licnost....
Rio je grad kao iz snova.Ja mislim da tamo nema dosade.Imaju karneval, fudbal, prelepe plaze i vreme.Jednostavno pojam savrsenstva.
25 מרץ 2008 10:00